|
不漏水的密封 坚固耐用新的Elcometer 135C Bresle贴片使用高品质粘合剂, 确保测试期间不漏水的密封。 |
|
容易将注射器插入 新的Elcometer 135C Bresle测试贴片有一个相对于传统贴片四周较厚的泡棉, 从而允许注射器更容易地插入。 |
|
无泡棉残留物 Elcometer 135C Bresle测试贴片测试以后易剥离, 不留下任何泡棉在基板上, 因为没有需要刮掉残留物,减少损害。 |
|
认证为了安心 Elcometer 135C Bresle测试贴片可与清洁度和测试区的批次证书提供,按照 ISO 8502-6。
|
部件编号 |
产品描述 |
证书1 |
E135----C25 |
Elcometer 135C Bresle测试贴片(一盒25个) |
• |
E135----C100 | Elcometer 135C Bresle测试贴片(一盒100个) | • |
测试区 |
1250mm², 12.5cm² (1.93sq inches) |
|
样本量 |
2.6ml ± 0.6ml |
|
尺寸 |
50 x 50mm (1.97 x 1.97") |
标准:
ISO 8502-6, ISO 8502-92
T13823925 |
Elcometer 138 电导率计 |
T13827259 |
纯水 250ml (8.5fl oz) |
T13823926 |
标准1.41mS/cm(1410 μS/cm)校准溶液; 6 x 14ml (0.47fl oz) 瓶子 |
T13818517 |
3 x 5ml (0.17fl oz) 注射器 |
T13818518 |
3 x 针头 |
T13818519 |
塑料大口杯 30ml (1fl oz) |
|
测试步骤: 从盐分贴片中心,取出保护包装和泡沫。 Remove protective backing and foam centre from the patch. 在表面贴上盐分贴片,紧压边缘,实现完全密封—确保测试舱中有最少的空气 Apply the patch to surface and press firmly around perimeter to achieve a complete seal - ensuring that a minimum amount of air is trapped within the test compartment. |
|
用3ml 纯水填入注射器。 通过海绵泡棉周长以大约30°到测试面的角度,将注射器插入贴片 , 使其穿过泡棉到测试的贴片。 Fill the syringe with 3.0ml of pure water. Insert the syringe into the patch through its foam perimeter, at a 30° angle, so that it passes through the foam into the test compartment. 注入水到测试的贴片。 如果有必要, 去除贴片内剩余空气 。 Inject the water into the test compartment. If necessary remove the remaining air within the compartment. |
|
期间商定的时期内 , 无需取出针 , 吸和重新注入该溶液到贴片至少四次 。 During an agreed period of time, without removing the needle - withdraw and re-inject the solution back into the patch, at least four times. |
|
在该期间结束时 , 尽可能多提取溶液 。 At the end of the period extract as much solution as possible. 从贴片拔掉注射器,使用合适的电导率仪例如Elcometer138来测量溶液中的电导率。 Remove the syringe from the patch and measure the conductivity of the solution using a suitable Conductivity Meter such as the Elcometer138. 计算盐分含量: 如果测试读数的单位是uS/cm,那么用读数乘以1.2,可得到盐分含量的单位mg/㎡。 |